سيتم فحص الطلبات في أي من اللغتين وذلك بحسب الدولة، ففي مصر وعُمان وقطر والمملكة العربية السعودية على سبيل المثال يتم دائماً فحص طلبات براءات الاختراع بناء على الترجمة العربية للمواصفات، فضلاً عن أن تقارير التحري والآراء تصدر أيضاً باللغة العربية وذلك أيضاً يعني وجوب تسليم الردود باللغة العربية.
أبرم مكتب براءات الاختراع الإماراتي اتفاقيات مع مكاتب براءات اختراع مختلفة ومنها ما تم مؤخراً مع مكتب الملكية الفكرية الكوري الجنوبي، وبناء على ذلك يتم الفحص باللغة الإنجليزية، وبالرغم من ذلك ينبغي توفير جميع المستندات باللغتين الإنجليزية والعربية لغايات الأرشفة والنشر، ومن الأمثلة الأخرى على ذلك مكتب براءات الاختراع لدول مجلس التعاون الخليجي، الذي يقوم بفحص بعض الطلبات محلياً باللغة العربية، ويقوم بالنسبة لطلبات أخرى بالاستعانة بمكاتب براءات اختراع اجنبية، لذا فإنه من الممكن صدور تقارير التحري والآراء بأي من اللغتين.